■ 01 音と音の距離(Interval=インターバル)-音高や音大で覚えたものを無駄にしないために
音と音の距離をInterval(音程)といいます。
距離はコードとスケールを理解するのに、とても大切なのですが、日本の楽典や音大の過去問題では、
Question 1. ドから数えて長三度の音は?(ハ長調の場合)
Question 2. レから数えて短三度の音は?(ニ長調の場合)
などと出題されます。答え 1.ミ 2.ファ
しかし残念ながら、このやり方では、コード奏法への道のりが遠のいてしまいます。
せっかく勉強して問題が解けるようになったのに、コードやジャズ教則本に目を通すと
>RootからのIntervalで各音(英語音名)を数字で表現してみましょう!
>1オクターブには12種類の音しかありません。
>12種類の音を数字で表す習慣をつけると「コード」と「スケール」の理解が早くなります。
・・・と書かれているので、
「Rootって何?」「Interval・・?」「長・短ならわかるんだけど・・・」となってしまうではないでしょうか。
≪音高や音大で覚えたものを無駄にしないために≫
増・短・長・減・完全といえば、楽典を勉強された方ならわかると思うのですが、英語になると聞きなれない言葉が並びます。コード奏法やピアノスケールは、日本語で覚えたものを英語に切り替えなくてはいけません。
コードやジャズ理論書はいきなり英語から登場するので、専門用語の連発で挫折してしまう方も多いと想います。
そこで僕は考えました。新しい方法として、最初に はじめるのは、
日本語を英語に直す練習をしてみてはいかがでしょうか?
今までコードに対して「?」だった方も瞬間的にひらめく確率が上がると想いました。
しかも、このやり方なら今までやってきたことも
決して
無駄にはならないからです。
今回の距離(きょり)をさっそく見ていきましょう。すべて日本語で書いてみました。英語で表すとどうなるでしょうか。ゆっくり考えてみましょう。
・日本語「完全1度(かんぜんいちど)」=英語「」
・日本語「増1度(ぞういちど)」=英語「」
・日本語「短2度(たんにど)」(半音のこと)=英語「」
・日本語「長2度(ちょうにど)」(全音のこと)=英語「」
・日本語「短3度(たんさんど)」=英語「」
・日本語「長3度(ちょうさんど)」=英語「」
・日本語「完全4度(かんぜんよど)」=英語「」
・日本語「増4度(ぞうよど)」=英語「」
・日本語「減5度(げんごど)」=英語「」
・日本語「完全5度(かんぜんごど)」=英語「」
・日本語「増5度(ぞうごど)」=英語「」
・日本語「短6度(たんろくど)」=英語「」
・日本語「長6度(ちょうろくど)」=英語「」
・日本語「減7度(げんななど)」=英語「」
・日本語「短7度(たんななど)」=英語「」
・日本語「長7度(ちょうななど)」=英語「」
・日本語「完全8度(かんぜんはちど)」=英語「」
正確に音程を数える時にはこの「何度」という度数の前に(重増、重減も含め)「完全」「長」「短」「増」「減」という言葉をつけます。
何度の音にこれらの完全・長・短・増・減・・・という言葉を付けるか、ということには決まりがあります。
1から8までの度数のうち、1、4、5、8度は「完全」グループに分類され、2、3、6、7度は「長・短」グループに分類されます。
完全グループ:減←完全→増 完全が♯すると増、♭すると減
長短グループ:減←短←→長→増 と考えると
完全グループの1・4・5・8度に長、短という言葉がつくことはありませんし、長短グループの2、3、6、7度に完全という言葉が付くこともありません。
≪ヒント≫
b5th(=#4th)のIntervelのことをTRITONE(トライトーン)
Perfect 4th(パーフェクトフォース)略してPer.4=完全4度
Perfect 5th(パーフェクトフィフス)略してPer.5=完全5度
b6(フラットシックス)=m6(マイナー・シックス)=短6度
長(Major=メジャー)
短(minor=マイナー)
増(augment=オーグメント)
減(diminish=ディミニッシュ)
完全(Perfect=パーフェクト)・・・これに数字を英語で表したものをくっつけてみよう。
ここが突破できれば、コードとスケールの仕組みもすぐ理解できます!!
英語の答えは次回へ続く→
▼ With2.net
・ブログランキング←Click!!
音と音の距離をInterval(音程)といいます。
距離はコードとスケールを理解するのに、とても大切なのですが、日本の楽典や音大の過去問題では、
Question 1. ドから数えて長三度の音は?(ハ長調の場合)
Question 2. レから数えて短三度の音は?(ニ長調の場合)
などと出題されます。答え 1.ミ 2.ファ
しかし残念ながら、このやり方では、コード奏法への道のりが遠のいてしまいます。
せっかく勉強して問題が解けるようになったのに、コードやジャズ教則本に目を通すと
>RootからのIntervalで各音(英語音名)を数字で表現してみましょう!
>1オクターブには12種類の音しかありません。
>12種類の音を数字で表す習慣をつけると「コード」と「スケール」の理解が早くなります。
・・・と書かれているので、
「Rootって何?」「Interval・・?」「長・短ならわかるんだけど・・・」となってしまうではないでしょうか。
≪音高や音大で覚えたものを無駄にしないために≫
増・短・長・減・完全といえば、楽典を勉強された方ならわかると思うのですが、英語になると聞きなれない言葉が並びます。コード奏法やピアノスケールは、日本語で覚えたものを英語に切り替えなくてはいけません。
コードやジャズ理論書はいきなり英語から登場するので、専門用語の連発で挫折してしまう方も多いと想います。
そこで僕は考えました。新しい方法として、最初に はじめるのは、
日本語を英語に直す練習をしてみてはいかがでしょうか?
今までコードに対して「?」だった方も瞬間的にひらめく確率が上がると想いました。
しかも、このやり方なら今までやってきたことも
決して
無駄にはならないからです。
今回の距離(きょり)をさっそく見ていきましょう。すべて日本語で書いてみました。英語で表すとどうなるでしょうか。ゆっくり考えてみましょう。
・日本語「完全1度(かんぜんいちど)」=英語「」
・日本語「増1度(ぞういちど)」=英語「」
・日本語「短2度(たんにど)」(半音のこと)=英語「」
・日本語「長2度(ちょうにど)」(全音のこと)=英語「」
・日本語「短3度(たんさんど)」=英語「」
・日本語「長3度(ちょうさんど)」=英語「」
・日本語「完全4度(かんぜんよど)」=英語「」
・日本語「増4度(ぞうよど)」=英語「」
・日本語「減5度(げんごど)」=英語「」
・日本語「完全5度(かんぜんごど)」=英語「」
・日本語「増5度(ぞうごど)」=英語「」
・日本語「短6度(たんろくど)」=英語「」
・日本語「長6度(ちょうろくど)」=英語「」
・日本語「減7度(げんななど)」=英語「」
・日本語「短7度(たんななど)」=英語「」
・日本語「長7度(ちょうななど)」=英語「」
・日本語「完全8度(かんぜんはちど)」=英語「」
正確に音程を数える時にはこの「何度」という度数の前に(重増、重減も含め)「完全」「長」「短」「増」「減」という言葉をつけます。
何度の音にこれらの完全・長・短・増・減・・・という言葉を付けるか、ということには決まりがあります。
1から8までの度数のうち、1、4、5、8度は「完全」グループに分類され、2、3、6、7度は「長・短」グループに分類されます。
完全グループ:減←完全→増 完全が♯すると増、♭すると減
長短グループ:減←短←→長→増 と考えると
完全グループの1・4・5・8度に長、短という言葉がつくことはありませんし、長短グループの2、3、6、7度に完全という言葉が付くこともありません。
≪ヒント≫
b5th(=#4th)のIntervelのことをTRITONE(トライトーン)
Perfect 4th(パーフェクトフォース)略してPer.4=完全4度
Perfect 5th(パーフェクトフィフス)略してPer.5=完全5度
b6(フラットシックス)=m6(マイナー・シックス)=短6度
長(Major=メジャー)
短(minor=マイナー)
増(augment=オーグメント)
減(diminish=ディミニッシュ)
完全(Perfect=パーフェクト)・・・これに数字を英語で表したものをくっつけてみよう。
ここが突破できれば、コードとスケールの仕組みもすぐ理解できます!!
英語の答えは次回へ続く→
-【終】-
▼ With2.net
・ブログランキング←Click!!






